×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
トラックバック() | コメント()
ステキ
Midori いい解釈だね~!!私も色んなことにおいてそういう心構えをしようかな☆
無題
sunny >Midori
ありがとう!
基本マイナス思考気味になるから、たまにはこんな風に考えてみるのもいいかと思ったのだよー笑
まぁ、そうやってやってくしかないからねーww
Midori いい解釈だね~!!私も色んなことにおいてそういう心構えをしようかな☆
無題
sunny >Midori
ありがとう!
基本マイナス思考気味になるから、たまにはこんな風に考えてみるのもいいかと思ったのだよー笑
まぁ、そうやってやってくしかないからねーww
お天気雨って英語で a sun shower って言うんだって。
辞書いじってたら発見。そしたら、一緒にすてきな例文をみつけました。
When it rains while the sun is shining,
you get rainbows.
「天気雨には虹が出る」
今のあたしとしては、なんとも自分勝手な解釈をしてみました。
雨が降ってても、晴れてて光があれば(希望を捨てなければ)、
いつかきちんと虹が出る!(結果が出る!)
・・・みたいな。笑
どうでしょう?
すげー勝手だけどね まぁ物は考えようってやつよね あははー
ま、そんな気持ちも込めて、タイトル変更♪
PR
この記事へのコメント
いい解釈だね~!!私も色んなことにおいてそういう心構えをしようかな☆
>Midori
ありがとう!
基本マイナス思考気味になるから、たまにはこんな風に考えてみるのもいいかと思ったのだよー笑
まぁ、そうやってやってくしかないからねーww
ありがとう!
基本マイナス思考気味になるから、たまにはこんな風に考えてみるのもいいかと思ったのだよー笑
まぁ、そうやってやってくしかないからねーww
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック